|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| News | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Three of KL's Top 20 Restaurants listed by CNN Travel housed in YTL Properties ![]() CNN, 18 June 2013 CNN recently listed Kuala Lumpur as the 4th best shopping destination in the world after New York, London and Tokyo. Kuala Lumpur was also ranked as the second best retail shopping destination in Asia Pacific, according to the Globe Shopper Index, cementing its position as a shopping paradise. Shopping and dining seems to take centre stage as seen by the multitude of malls and eateries sprouting all around Malaysia's capital city. It was widely acknowledged that YTL played a significant role by persuading the government to remove the high duties of branded goods and also to allow the fast tracking of the Bintang Walk pedestrian walk which is enjoyed by 50 million tourists and Malaysians yearly. Three of the Kuala Lumpur's Top 20 Restaurants listed by CNN Travel are housed in YTL Properties in the city Centre. Shanghai Restaurant in JW Marriott, Enak in Starhill Gallery and Kim Lian Kee in Lot 10 Hutong are a must-try for a satiating culinary experience. From street snacks to posh plates at the city’s best-dressed tables, variety is the key in multi-cultural KL. Kuala Lumpur is a shopping paradise Lianhe Wanbao, 14 June 2013 Speaking of shopping, the shopping area along Bukit Bintang Plaza has quickly expanded, including Pavillion, Sephora and Fahrenheit 88 of Starhill Gallery. 购物天堂 吉隆坡 Lianhe Wanbao, 14 June 2013 马来西亚是国人喜欢的度短假休闲好去处之一,尤其是300公里外的吉隆坡,是美食天堂也是购物天堂。 这里的茨厂街,白天是摆摊子的"巴杀马南",傍晚华灯初上便 是人气沸腾美食街,各种烧烤、小吃和著名的"炒黑面",总是长长的人龙在等候。
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||